

I have not seen one of these in the Indonesian bookstores since a long time ago, so without hesitation I went on a childhood nostalgia trip. Bên cạnh đó, gần 20 movies được trình chiếu suốt từ năm 1993 đến năm 2010 cùng hàng trăm sản phẩm trò chơi video, đồ chơi, đồ gia dụng… góp thêm phần chứng minh sức lan tỏa mạnh mẽ của bộ truyện tranh gia đình này.more Tính đến nay, đã có đến 815 tập phim hoạt hình cùng tên phóng tác từ manga đã được phát sóng tại Nhật Bản và trên những hệ thống truyền hình cáp lớn nhất toàn cầu như TV Asahi, Razer, Jetix, Adult Swim và Pop. Bên cạnh đó, gần 20 movies được trình chiếu suốt từ năm 1993 đến năm 2010 cùng hàng trăm sản phẩm trò chơi video, đồ chơi, đồ gia dụng… góp thêm p Sau thành công rực rỡ của bộ truyện tranh, hàng trăm sản phẩm ăn theo manga Crayon Shin-chan đã ra đời và được các fan đón nhận rất nồng nhiệt.

While the orientation of the translation method is the source language.Sau thành công rực rỡ của bộ truyện tranh, hàng trăm sản phẩm ăn theo manga Crayon Shin-chan đã ra đời và được các fan đón nhận rất nồng nhiệt. There are 5 translation procedures are applied, 1.185 datas (76,55%) are literal translation procedure, 11 datas (0,7%) are borrowing procedure, 279 datas (18,02%) are modulation procedure, 47 datas (3,03%) are adaptation procedure, 26 datas (1,7%) are transposition procedure.

The result of this research shows that from 1.548 datas, nine categories of slang language are found and ora is thehighestfrequency of occurrence namely, 414datas (26,7%). The data were analyzed with equivalent method and basic technique of sort direct decisive element. The data resources are volume one to ten of Crayon Shinchan comics. The theories used in this research are slang language theory according to Yonekawa (2003) and translation procedure according to Vinay and Darbelnet (2000) and translation method according to Newmark (1988). This research describes category and frequency of occurrence of slang language and the translation procedures and methods which applied on translating Crayon Shinchan from Japanese language into Indonesian language.

The title of this research is “The Translation Procedure and Method of Slang Language in Crayon Shinchan by Yoshito Usui”.
